Hızlı Erişim

FEN EDEBİYAT FAKÜLTESİ

“Türkçe İlk Kuran Tercümeleri”

Üniversitemiz Türkoloji Kulübü tarafından gerçekleştirilen Türkoloji konferanslarının dokuzuncusu “Türkçe İlk Kuran Tercümeleri” konusuyla Giresun Üniversitesi Dr. Öğr. Üyesi Yaşar Şimşek tarafından 19 Aralık 2018 günü 14.30’da gerçekleştirildi.

Fen Edebiyat Fakültesi Konferans Salonu’nda gerçekleştirilen konferansa Fen Edebiyat Fakültesi dekanı Prof. Dr. Öznur Ergen Akçin, akademisyenler ve öğrenciler katıldı.

Dr. Öğr. Üyesi Yaşar Şimşek, konferansta Türklerin İslamiyet’e geçmesiyle Karahanlılar döneminde başlayan Kuran tercümelerini teknikleriyle beraber ele alarak çevirilerin tarihsel sürecinden bahsetti. Satır arası, satır içi gibi yöntemlerle yapılan tercümeler hakkında bilgiler veren Şimşek, bu tercümelerin yerini alan tefsirlerdeki çeviri yanlışlarını orjinal nüsha taramalarından göstererek nedenleriyle birlikte ortaya koydu. Tarih belgesi ve siyer özelliği taşıyan bu tercümelerin Türk dili ve kültürüyle ilişkisini açıklayan Şimşek, tercüme faaliyetlerinin artmasının, geliştirilmesinin ve daha fazla önem verilmesinin gerekliliğinden söz etti.

Konferansın ardından Fen Edebiyat Fakültesi dekanı Prof. Dr. Öznur Ergen Akçin, Dr. Öğr. Üyesi Yaşar Şimşek’e teşekkür belgesi takdim etti.

(Haber: Kaan Hasan HALICI)


Eklenme Tarihi : 09-01-2019 14:44:28